Размер шрифта:
Цветовая схема:
Изображения:

Документы

Вопрос-ответ
В данном разделе вы можете найти ответ на свой вопрос или
задать интересующие вас вопросы в форме, расположенной внизу страницы
3 Июля 2017
Подскажите, как правильно писать "Министр" или "министр"?
Добрый день! Вопрос сложный и спорный.

Согласно "Справочнику по правописанию и правке" Д.Э. Розенталя (2010 г.):
1. С прописной буквы пишутся наименования высших государственных должностей в официальных текстах, например: Президент Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Верховный Главнокомандующий Вооруженными силами РФ, Генеральный прокурор России, также: Премьер-министр Индии, Канцлер Германии Гельмут Коль. Однако в неофициальном тексте, употребленные как наименование должности без указания на конкретное лицо, эти слова пишутся со строчной буквы...

2. Со строчной буквы пишутся названия должностей, званий, титулов, например: председатель, министр, заместитель министра, мэр, император, королева, шах, шейх, генеральный секретарь, заслуженный деятель культуры...

Но в канцелярских текстах принято другое написание, и не сказать об этой тенденции нельзя. Согласно «Краткому справочнику по оформлению актов Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации», который фиксирует именно те написания, которые приняты в современной официальной документации, слово "министр" следует писать с большой буквы.

Стоит подчеркнуть, что некоторые рекомендации "Краткого справочника" противоречат орфографическим и пунктуационным нормам. Но игнорировать это издание и рекомендовать, например, написания Государственная дума или Военно-морской флот РФ (верные с лингвистической точки зрения), прекрасно зная, что они не соответствуют нормам официальной речи, невозможно.

9 Июня 2017
Привет! Какого рода слова кольраби, салями, сулугуни, Сочи? Или все несклоняемые существительные среднего рода? А почему тогда кофе мужского?
В своем большинстве несклоняемые существительные, действительно, среднего рода: пальто, метро и т.д. Но есть и те, которые следует относить к другому роду. Во-первых, это существительные, которые обозначают профессии: атташе, инженю и т.п. (это логично: люди не бывают среднего рода). Во-вторых, топонимы, то есть названия географических объектов. У топонимов род определяют в зависимости от того, какой объект они называют. Сочи - это название города, следовательно мужской род. В-третьих, есть еще несколько существительных (например, названия продуктов питания), род которых определяют по такому же принципу. Сулугуни - это такой сыр, значит мужской род. Кольраби - это, как известно, капуста, а салями - колбаса, следовательно, оба слова женского рода. Ну а как же кофе? Его отношение к мужскому роду является традиционным: в 19 веке это слово звучало и писалось как "кофий" и, естественно, склонялось по 2 склонению. Затем склонять слово перестали, но мужской род сохранился. В настоящее время употребление слова кофе с прилагательными и глаголами мужского рода является своего рода социальным маркером, показывающим высокую грамотность говорящего.
17 Мая 2017
Наткнулась в "Википедии": "Несмотря на распространенность написания оперативно-розыскная деятельность (в таком виде термин употребляется в законодательстве[2], научной и учебной литературе[3]), нормативным является написание разыскной[4] и оперативно-разыскной[5] (оперативно-разыскная деятельность)[1]."
Это правда?
Добрый день! С вашего разрешения в качестве ответа приведу слова Владимира Пахомова, кандидата филологических наук, главного редактора портала «Грамота.ру»:

Сегодня нормативно именно такое написание – РАЗЫСКНОЙ.

Читатель вправе спросить: почему «отменили» привычный вариант розыскной и почему вообще с этим словом связано столько затруднений?
Начнем издалека. Как известно, русская орфография основана на морфологическом принципе, который заключается в следующем: каждая морфема (корень, приставка, суффикс) пишется по возможности одинаково, несмотря на то что ее произношение в разных позиционных условиях может быть различным. Именно этим принципом обусловлены правила, которые многие помнят со школьной скамьи: безударная гласная проверяется ударением в однокоренном слове, сомнительная согласная – той формой слова (или  родственным словом), где за проверяемым согласным стоит гласный звук.

Примеров можно привести очень много. Мы произносим ду[п] и ду[б]ы, но пишем морфему во всех случаях одинаково: дуб, дубы. Безударный звук в слове [т’и]желый проверяется ударным гласным в слове тяжесть, в [л’и]сной – ударным е (лес), а в лиса – ударным и (лисы). Это и есть морфологический принцип русской орфографии. По подсчетам лингвистов, морфологическому принципу отвечает 96 % написаний русских слов. И лишь 4 % – это разного рода исключения. И одно из таких исключений – написание приставки раз-  (рас-) / роз- (рос-). Употребление гласных в ней не подчиняется общему правилу, о котором мы говорили выше: безударный гласный здесь не проверяется ударением. Для приставки раз-  (рас-) / роз- (рос-) действует особое правило: в безударной позиции пишется буква а, хотя под ударением – только о: раздать, но розданный; расписать, расписной, но роспись; разливать, разливной, но розлив; разыграть, разыгранный, но розыгрыш. Это правило приведено в § 15 официально действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года.

«Хотя в этой закономерности нельзя не увидеть отступления от основного принципа русской орфографии – фономорфологического („пиши то, что слышишь под ударением”), однако в пределах группы слов с данной приставкой это отступление выдерживается регулярно и становится дополнительным правилом, хорошо известным всем изучающим русский язык» (В. В. Лопатин. Орфография: саморазвитие и упорядочение // Вестник Российской академии наук. 1997. Т. 67, № 8).

А дальше начинается самое интересное. Ни о каких исключениях в § 15 «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года не говорится! А следовательно, в соответствии с правилом, слово РАЗЫСКНОЙ (в котором приставка раз- в безударной позиции) надо писать с буквой а – так же, как слово разыскивать. Однако в нормативных орфографических словарях (а также в справочнике по правописанию Д. Э. Розенталя), изданных после 1956 года, фиксировалось только написание РОЗЫСКНОЙ.

Сегодня нормативно РАЗЫСКНОЙ (иными словами, написание этого слова просто приведено в соответствие действующим «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года). Такое написание было предложено в первом издании «Русского орфографического словаря» РАН 1999 года (и во всех последующих изданиях); РАЗЫСКНОЙ зафиксировано также в «Большом толковом словаре русского языка» под ред. С. А. Кузнецова (СПб., 2003), «Грамматическом словаре русского языка» А. А. Зализняка (5-е изд. М., 2008), полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» (М., 2006) и мн. др. изданиях. Вариант РОЗЫСКНОЙ сегодня считается устаревшим (хотя его можно встретить в переизданиях – в том числе «осовремененных» – словарей и справочников, фактически составленных в 1960-80-е).

Поэтому предлагаем вам запомнить, что прилагательное РАЗЫСКНОЙ пишется с буквой а  в соответствии с правилом: в приставке раз-  (рас-) / роз- (рос-) в безударной позиции пишется буква а, под ударением – о.

7 Апреля 2017
Здравствуйте! Скоро ЕГЭ, помогите разобраться, как правильно говорить: "Грущу по вас, скучаю по нас, тоскую..." по ком или по кому?"
Добрый день! Скучаю, грущу, тоскую по вас - старая норма; скучаю, грущу, тоскую по вам - новая. Сегодня эти варианты конкурируют, что находит отражение и в справочниках.
Согласно "Толковому словарю русского языка" С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой (М., 1997) правильно: скучаю по вам (дат. п.), скучаю о вас (предл. пад.). Устарелое и просторечное - скучаю по вас (предл. пад.). Прежние справочники рекомендовали как нормативные только скучать по вас, по нас. "Русская грамматика" (М., 1980) скучать по вам и скучать по вас рассматривает как вариативные.
25 Февраля 2017
Добрый день! Как правильно: доВести информацию до учреждения или доНести информацию?
Здравствуйте! Информацию, в зависимости от желания говорящего, можно донести до кого-то или довести до чьего-либо (например, "Вашего", "общего" и т.п.) сведения. То есть возможен как первый, так и второй варианты (смотря по тому, как построена фраза).
30 Января 2017
Она замужем, т.к. за_мужем. Он женат, т.к. от слова "жена". Почему они женаты? Это ведь тоже от "жена", и для нее не подходит. Или нет?
Добрый день! Общего слова нет (хотя можно сказать: "состоят в браке" или "они супруги"). В таких случаях всегда используется "мужская" форма, так как она считается приоритетной (например, Маша и Ваня ОБА учатся в 1 классе - хотя Маша девочка (а о девочках говорят ОБЕ), мы используем форму мужского рода. Это традиция, но если вас этот вариант не устраивает, то говорите "они в браке".

Задайте вопрос